◇◇新语丝(www.xys.org)(xys.dxiong.com)(xys.freedns.us)(xys-reader.org)◇◇

  胆莫过大

  【金陵瞭望报道】■ 陈凤楼

  (2006-03-02 09:41:08)

  过年在家,一不小心连吃“苍蝇”。一份小报的副刊上以整版篇载了西安某
翻译学院院长的《西班牙随笔》,编者按云:作者文笔清新、意境高远,甚而言
称“像这样有感而发,至情至理的‘随笔’,他(作者)还是首次尝试,读来让
人掩卷长思”。

  受 “牵引”,细读之,可越读越叫人啼笑皆非。“《奥赛罗》中的奥赛罗
掐死了心爱的妻子苔丝特蒙娜,胜利了的奥赛罗将亚古绑在桅杆顶端的战船上横
越地中海……”苔丝特蒙娜是奥赛罗掐死的吗?作者倘认真读过原剧就不会不清
楚!那么是谁“将亚古绑在桅杆顶端的战船上”?前苏联影片《奥赛罗》倒是在
最后出现过亚古被绑于桅杆的画面,但没说是谁绑的。其实,最后动手绑亚古的
决非奥赛罗,因为此前他已经死了。事实既不清,“绑在桅杆顶端的战船上”一
句文字表达又匪夷所思,读之很有苍蝇鲠喉的感觉,何来“文笔清新”?只叹息:
一锅“好汤”硬是被“苍蝇”败了味!

  作者可能没读过莎剧《奥赛罗》,身为翻译学院院长没读过倒也罢了,可撰
文时瞎编,胆子也够大的。时下,市井流言“胆大吃得开”。我看得打住。韩国
黄禹锡胆贼大,结果“最高科学家”头衔被摘,还让多人受累;中国有的学者教
授胆子小些,只干“剽窃”之类勾当罢了,但也有被撤了的,最终没能“吃得
开”。

  做人作风要正,撰文文风当纯。当院长的“写风”不纯,当编辑的“编风”
不正,其出炉作品何来“意境高远”?!

(XYS20070718)

◇◇新语丝(www.xys.org)(xys.dxiong.com)(xys.freedns.us)(xys-reader.org)◇◇