◇◇新语丝(www.xys.org)(xys.dxiong.com)(xys1.dyndns.org)(xys.3322.org)◇◇

我们的老师、教授是怎么作学问的? 

天鹅湖

最近在查阅有关无单元法的资料,国内外都有相关的研究,奇怪的是我们就是比人家晚 
一两年对比文章内容得出结论,我们的研究人员就不研究。他们只是真版照抄,现在不 
写出来,难出心头之气,我为我们的教授的所作所为实在感到丢人。他们拿着抄来的文 
章得到国家这样那样资金的支助,有时候这些文章都不是自己写,只是让研究生翻译, 
签上自己的名字,他们的作用就是改一改标点符号和校对一下错别字。他们拿的是教育 
科最高的工资、享受国家特殊津贴,对别人的成果进行鉴定,对别人的前途进行投票?
吃着别人的劳动成果。这种腐败比其它腐败更可恨。如果大家不信,我随便拿几篇文章 
你可以对照对照,前言、公式、算例、有的连结果、图表都一样,没有一点自己的东西,
比人家原文可能还少一些具体的推导。所不同的是语言的差别。 

《力学进展》第30卷第一期,“固体力学的无网格法”一文,是国家自然科学基金资助 
和外文一篇综述一样,比人家的内容少一些。如果是译文也究算了,这可是自然科学基 
金资助的。是2000年。外文文章是96年的。你们可以对照一下。 

《Computer methods in applied mechanics and engineeging》139(1996)3-47,篇名是 
Meshless methods:An overview and recent development 

《力学学报》第32卷第3期2000年5月“平面裂纹问题的h,p,hp型自适应无网格方法的研 
究”同下一篇文章: 

《Computer methods in applied mechanics and engineering》139(1996)237-262 
An h-p adaptive method using clouds,一模一样,包括候验误差估计都是一样。 

记得上本科的时候一位年轻老师说过:“抄一篇文章叫抄,抄多篇文章综合叫研究,研究 
的基础上有自己的东西叫创新”我不知道变了一下语言,内容一样叫不叫抄袭,但是我知 
道这决不是研究。如果是翻译,就应该说是译文,为什么要在文章中还要写“提出什么什 
么”,可能在一些获奖会获个国内首创之类的奖品荣誉什么的,靠这评职称,要房子。 
问过一些师兄,其实有些老师、教授根本就不查阅国际文献,全是研究生所写,有些老师 
连学生写的文章看都看不懂,学生怎么写怎么来。有位师兄到MIT了,说毕业论文中一大 
堆数据都是根据文献凑的,论文还是优秀。他快走的时候说这些话的。怪不得一些同学死 
命出国,跟着这种老师有什么意思。当然,有的确确实实是在作学问的,真可惜,很少。 

(XYS20030111)

◇◇新语丝(www.xys.org)(xys.dxiong.com)(xys1.dyndns.org)(xys.3322.org)◇◇