不全是翻译的问题。我觉得这中国摇滚就像仙台的白菜。


所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛

送交者: yogacat 于 2010-11-16, 17:55:39:

回答: 关键是中文陷阱。 lost in translations... 由 apple 于 2010-11-16, 17:31:54:

本来rock'n'roll and rock music在西方现在这个时候都大众流行的和大白菜差不多,但到了中土就被系了红绳,变成诗经里的“菘”了。:-)小众,叛逆,新锐,概念 。。。 。。。这也可以理解,毕竟有文化差异,对外来的东西,欣赏学习的少,物以稀为贵啊!



所有跟贴:


加跟贴

笔名: 密码: 注册笔名请按这里

标题:

内容: (BBCode使用说明