为什么奥斯卡上说THE DEPARTED 是从日本剧本改编的
所有跟贴
·
加跟贴
·
新语丝读书论坛
送交者: ping_max 于 2007-02-25, 21:05:56:
我听错了?难道不是从《无间道》吗?
随便GOOGLE一下都是说的
"The Departed," which screenwriter William Monahan cleverly adapted from the Hong Kong thriller "Infernal Affairs,"
所有跟贴:
check this out: <无间道>导演刘伟强批评奥斯卡"真的很丢脸"
-
PhonyDoctorPhD
(1080 bytes)
2007-02-26, 02:09:15
(127472)
果然如此。不过好在最后导演领奖时说的是对的 (无内容)
-
ping_max
(0 bytes)
2007-02-26, 02:18:02
(127474)
香港佬亏大了,原著剧本卖了才两百万,帮人家捞一大把小金人 (无内容)
-
PhonyDoctorPhD
(0 bytes)
2007-02-25, 22:29:39
(127450)
两百万港币还是两百万米披索? (无内容)
-
老中一号
(0 bytes)
2007-02-25, 22:59:41
(127452)
actually, it was US $1.7Million, not much considering the return
-
PhonyDoctorPhD
(148 bytes)
2007-02-26, 01:07:39
(127467)
加跟贴
笔名:
密码:
注册笔名请按这里
标题:
内容: (
BBCode使用说明
)